فعالیت و تکلیف

شعبه: دبستان دخترانه آریاشهر تهران
کلاس: Movers 11
فعالیت: اولیای گرامی؛ با سلام و احترام برای استمرار ارتباط دانش آموزان عزیزمان با زبان انگلیسی، روزهای زوج لینکی را خدمتتان ارسال خواهیم کرد که حاوی یک اپیزود از یک کارتون انگلیسی می‌باشد. هدف از این طرح، ارتقاء درک زبانی، مهارت شنیداری Listening، آشنایی با تلفظ‌های صحیح و افزایش دایره‌ی واژگان کودک به شکل غیرمستقیم و لذت بخش است. توجه بفرمایید این موارد در دراز مدت و مشروط به پخش بدون وقفه‌ی فیلم‌ها صورت می‌پذیرد. لطفا با رعایت نکات زیر، در اوقات فراغت کودک، کارتون را برای او پخش کنید. به هیچ عنوان از کودک نخواهید ترجمه کند. این کار باعث سرخوردگی کودک و آسیب جدی به فرآیند یادگیری زبان دوم خواهد شد. از سوال‌هایی مانند: "الان این کاراکتر چی گفت؟"، "بگو ببینم چیا یاد گرفتی؟" و .... پرهیز کنید. برای بازدهی بیشتر، پخش فیلم‌ها باید منظم و مستمر باشد. در صورت بروز وقفه‌ی طولانی، اهداف زبانی کمرنگ می‌شوند. و در نهایت، یادگیری زبان به شکل اصولی، نیازمند صبر و استمرار است. با انتظارات واقع‌گرایانه، اصولی و صبورانه، لذت یادگیری زبان را به کودکان نازنینمان هدیه دهیم. با تشکر دپارتمان زبان
توضیح: https://www.aparat.com/v/En5jJ

زبان انگلیسی

مدرس: منادی، مهسا
فعالیت: صفحه 55 با هدف آموزش گرامر زمان آینده (be going to)تدریس شد.
تکلیف: عزیزان لطفا صفحه 51 کتاب کار انجام شود.

ریاضی به زبان انگلیسی

مدرس: منادی، مهسا
فعالیت: صفحه 32 با هدف آموزش کسر با انجام بازی تکمیل شد.

زبان انگلیسی

مدرس: منادی، مهسا
فعالیت: نحوه نوشتن یک پاراگراف در مورد برنامه های آینده با استفاده از ساختار be going to آموزش داده شد.

زبان انگلیسی

مدرس: منادی، مهسا
فعالیت: صفحه 53 از کتاب اصلی با معرفی کلمات درس جدید تدریس شد.
تکلیف: صفحه 50 از کتاب کار حل شود.
فعالیت: اولیای گرامی؛ با سلام و احترام برای استمرار ارتباط دانش آموزان عزیزمان با زبان انگلیسی، روزهای زوج لینکی را خدمتتان ارسال خواهیم کرد که حاوی یک اپیزود از یک کارتون انگلیسی می‌باشد. هدف از این طرح، ارتقاء درک زبانی، مهارت شنیداری Listening، آشنایی با تلفظ‌های صحیح و افزایش دایره‌ی واژگان کودک به شکل غیرمستقیم و لذت بخش است. توجه بفرمایید این موارد در دراز مدت و مشروط به پخش بدون وقفه‌ی فیلم‌ها صورت می‌پذیرد. لطفا با رعایت نکات زیر، در اوقات فراغت کودک، کارتون را برای او پخش کنید. به هیچ عنوان از کودک نخواهید ترجمه کند. این کار باعث سرخوردگی کودک و آسیب جدی به فرآیند یادگیری زبان دوم خواهد شد. از سوال‌هایی مانند: "الان این کاراکتر چی گفت؟"، "بگو ببینم چیا یاد گرفتی؟" و .... پرهیز کنید. برای بازدهی بیشتر، پخش فیلم‌ها باید منظم و مستمر باشد. در صورت بروز وقفه‌ی طولانی، اهداف زبانی کمرنگ می‌شوند. و در نهایت، یادگیری زبان به شکل اصولی، نیازمند صبر و استمرار است. با انتظارات واقع‌گرایانه، اصولی و صبورانه، لذت یادگیری زبان را به کودکان نازنینمان هدیه دهیم. با تشکر دپارتمان زبان
توضیح: https://www.aparat.com/v/c3Yxw اپیزود دوم

زبان انگلیسی

مدرس: منادی، مهسا
فعالیت: صفحه 53 با هدف اموزش نکات گرامر ی درس جدید تدریس شد.
تکلیف: لطفا صفحه 49 کتاب کار انجام شود.

علوم به زبان انگلیسی

مدرس: منادی، مهسا
فعالیت: صفحه 27 کتاب با هدف اموزش اموزش انواع مگنت تدریس شد.
تکلیف: لطفا پوستر مرتبط با مبحث مگنت تهیه کرده و به کلاس اورید.

زبان انگلیسی

مدرس: منادی، مهسا
فعالیت: صفحه 53 با هدف اموزش how much/how many تدریس شد.
تکلیف: لطفا صفحه 48 کتاب کار انجام شود.
b xpx
# / b
xpx b
# / b

افزودن
b
/ /
: